Getaway Car
Taylor Swift
Carro de Fuga
Getaway Car
(Não, nada de bom começa em um carro de fuga)
(No, nothing good starts in a getaway car)
Foi o melhor dos tempos, o pior dos crimes
It was the best of times, the worst of crimes
Eu acendi um fósforo e explodi sua mente
I struck a match and blew your mind
Mas não era a minha intenção
But I didn't mean it
E você não viu isso
And you didn’t see it
As gravatas eram pretas, as mentiras eram brancas
The ties were black, the lies were white
Em tons de cinza à luz de velas
In shades of gray in candlelight
Eu queria deixá-lo
I wanted to leave him
Eu precisava de um motivo
I needed a reason
X marca o local onde nos separamos
X marks the spot where we fell apart
Ele envenenou o poço, eu estava mentindo pra mim mesma
He poisoned the well, I was lying to myself
Eu soube desde o primeiro Old Fashioned, fomos amaldiçoados
I knew it from the first Old Fashioned, we were cursed
Nunca tivemos uma chance, um tiro no escuro (oh!)
We never had a shotgun shot in the dark (oh!)
Você estava dirigindo o carro de fuga
You were driving the getaway car
Estávamos voando, mas nunca chegaríamos longe
We were flying, but we'd never get far
Não finja que é um mistério
Don't pretend it's such a mystery
Pense no lugar onde você me conheceu pela primeira vez
Think about the place where you first met me
Andando em um carro de fuga
Riding in a getaway car
Havia sirenes nas batidas do seu coração
There were sirens in the beat of your heart
Deveria saber que eu seria a primeira a partir
Should've known I'd be the first to leave
Pense no lugar onde você me conheceu pela primeira vez
Think about the place where you first met me
Em um carro de fuga (oh, woah)
In a getaway car (oh, whoa)
Não, nunca chegam longe (oh, woah)
No, they never get far (oh, whoa)
Não, nada de bom começa em um carro de fuga
No, nothing good starts in a getaway car
Foi o grande escape, a fuga da prisão
It was the great escape, the prison break
A luz da liberdade no meu rosto
The light of freedom on my face
Mas você não estava pensando
But you weren't thinking
E eu estava apenas bebendo
And I was just drinking
Bem, ele estava correndo atrás de nós, eu estava gritando: Vá, vá, vá!
Well, he was running after us, I was screaming: Go, go, go!
Mas com três de nós, querido, é um show paralelo
But with three of us, honey, it's a sideshow
E um circo não é uma história de amor
And a circus ain’t a love story
E agora nós dois estamos arrependidos
And now we're both sorry
(Nós dois estamos arrependidos)
(We're both sorry)
X marca o local onde nos separamos
X marks the spot where we fell apart
Ele envenenou o poço, é cada um por si
He poisoned the well, every man for himself
Eu soube desde o primeiro Old Fashioned, fomos amaldiçoados
I knew it from the first Old Fashioned, we were cursed
Isso te acertou como um tiro de espingarda, um tiro no coração (oh!)
It hit you like a shotgun shot to the heart (oh!)
Você estava dirigindo o carro de fuga
You were driving the getaway car
Estávamos voando, mas nunca chegamos longe
We were flying, but we'd never get far
Não finja que é um mistério
Don't pretend it's such a mystery
Pense no lugar onde você me conheceu pela primeira vez
Think about the place where you first met me
Andando em um carro de fuga
Riding in a getaway car
Havia sirenes nas batidas do seu coração
There were sirens in the beat of your heart
Deveria saber que eu seria a primeira a partir
Should've known I'd be the first to leave
Pense no lugar onde você me conheceu pela primeira vez
Think about the place where you first met me
Em um carro de fuga (oh, woah)
In a getaway car (oh, whoa)
Não, nunca chegam longe (oh, woah)
No, they never get far (oh, whoa)
Não, nada de bom começa em um carro de fuga
No, nothing good starts in a getaway car
Éramos classe alta, Bonnie e Clyde
We were jet-set Bonnie and Clyde
Até eu mudar para o outro lado, para o outro lado
Until I switched to the other side, to the other side
Não é surpresa, eu te entreguei
It's no surprise, I turned you in
Porque nós traidores nunca ganhamos
'Cause us, traitors, never win
Estou em um carro de fuga
I'm in a getaway car
Eu te abandonei no bar do hotel
I left you in a motel bar
Coloquei o dinheiro em um saco e roubei as chaves
Put the money in a bag and I stole the keys
Essa foi a última vez que você me viu
That was the last time you ever saw me (oh!)
Dirigindo o carro de fuga
Driving the getaway car
Estávamos voando, mas nunca chegamos longe (não finja)
We were flying, but we'd never get far (don't pretend)
Não finja que é um mistério
Don't pretend it's such a mystery
Pense no lugar onde você me conheceu pela primeira vez
Think about the place where you first met me
Andando em um carro de fuga
Riding in a getaway car
Havia sirenes nas batidas do seu coração (deveria saber)
There were sirens in the beat of your heart (should've known)
Deveria saber que eu seria a primeira a partir
Should've known I'd be the first to leave
Pense no lugar onde você me conheceu pela primeira vez
Think about the place where you first met me
Em um carro de fuga (oh, woah)
In a getaway car (oh, whoa)
Não, nunca chegam longe (oh, woah)
No, they never get far (oh, whoa)
Não, nada de bom começa em um carro de fuga
No, nothing good starts in a getaway car
Eu estava andando em um carro de fuga
I was riding in a getaway car
Eu estava chorando em um carro de fuga
I was crying in a getaway car
Eu estava morrendo em um carro de fuga
I was dying in a getaway car
Disse adeus em um carro de fuga
Said goodbye in a getaway car
Andando em um carro de fuga
Riding in a getaway car
Eu estava chorando em um carro de fuga
I was crying in a getaway car
Eu estava morrendo em um carro de fuga
I was dying in a getaway car
Disse adeus em um carro de fuga
Said goodbye in a getaway car
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: